إياك والخلط بين الحركة والفعل. #إرنست همنغواي
تحميل كتاب بلاد بلا سماء pdf الكاتب وجدي الأهدل
في ( بلاد بلا سماء )، يقف الأهدل على منطقة ليست جديدة، ولكنها تكشفت في الرواية بصورة فيها حركة رشيقة في العرض، وفيها أبعاد متعددة تقتضي طبيعة العرض الكلي أن نمر عليها كلها لتكتمل فينا صورة القارئ أيضا. إذ تتكون من ستة فصول، يحتل كلٌ منها شخصية مختلفة عن الأخريات، وتروي كل شخصية شهادتها في الحدث الرئيس، اختفاء الطالبة الجامعية سماء ناشر النعم، وهي شخصيات ليست فقط مختلفة في علاقة كلٍ منها بالشخصية القلب، سماء ناشر النعم، وإنما مختلفة أيضاً في طبيعة العمل، والخبرة الحياتية، والمستوى الثقافي، حتى مع تشابه الأدوار كما هو الحال بين ضابط التحقيق ومساعده، تظل هناك اختلافات في المجالات الأخرى، وبهذا التشكيل غير المتماثل في أدوات العرض الست، تقول الرواية حكايتها بلغة تنتهي إلى القارئ بلا مشقة.
تحميل كتاب بلاد بلا سماء PDF - وجدي الأهدل
هذا الكتاب من تأليف وجدي الأهدل و حقوق الكتاب محفوظة لصاحبها
وجدي الأهدل، روائي، كاتب قصة قصيرة، وكاتب مسرحي يمني. ولد بالقرب من باجيل في محافظة الحديدة ودرس في جامعة صنعاء. نشر أربع روايات، أربع مجموعات من القصص القصيرة، ومسرحية واحدة وسيناريو فيلم واحد. في 2002-2003 أصدر الأهدل رواية قوارب جبلية التي نالت قدرا كبيرا من الجدل في اليمن واضطر لمغادرة البلاد بسبب تهديدات من المحافظين المتطرفين. أمضى بعض الوقت في لبنان قبل أن يعود إلى اليمن. تم ترشيح رواية فيلسوف الكرنتينة للجائزة العالمية للرواية العربية في عام 2008. في عام 2010 تم اختيار الأهدل في بيروت39 وهي مجموعة من 39 كتاب عربي تحت سن الأربعين من خلالل اختيار مسابقة نظمتها مجلة بانيبال ومهرجان هاي. كما تم اختياره من قبل الجائزة العالمية للرواية العربية ليكون واحدا من المشاركين السبعة في ورشة عمل عنوانها (الندوة). وقد ظهرت أعمال للأهدل مترجمة إلى اللغة الإنجليزية مثل: - البرتقال في الشمس: قصص قصيرة معاصرة من الخليج العربي (2006). - بيروت 39: كتابة جديدة في العالم العربي (2010). - أصوات عربية ناشئة: الندوة 1: قارئ ثنائي اللغة (2011). - بانيبال 36: الأدب في اليمن اليوم. وقد ترجمت روايته أرض بلا ياسمين إلى اللغة الإنجليزية ونشرته دار النشر العقيق في عام 2012 ، و يعمل حاليا في قسم السينما والدراما في وزارة الثقافة اليمنية.
الكتب الأكثر قراءة