تحميل كتاب وقائع من أوجاع رجل غامر صوب البحر PDF

إياك والخلط بين الحركة والفعل. #إرنست همنغواي

كتاب وقائع من أوجاع رجل غامر صوب البحر PDF

تحميل كتاب وقائع من أوجاع رجل غامر صوب البحر PDF

تحميل كتاب وقائع من أوجاع رجل غامر صوب البحر pdf الكاتب واسيني الأعرج

هل يمكن لوقائع هروب صوب البحر أن تؤلف ملحمة إنسانية؟ من كان في شك من هذا فليقرأ هذه الرواية. ولكن هذه الوقائع ليست كل الملحمة ليست الملحمة والسدى، بل تكاد تكون حجة لرواية سيرة المناضل السجين الهارب من مولده إلى منتهى مغامرته، فالروائي قد أمسك بالخيط من آخر، ورأس عمله على مبدأ الاستذكار والتداعي، مما يسمح بحضور الأزمنة كلها وتداخلها، ومن في حياة المناضلين من أحداث، وكم فيها من (أوجاع) ! . 
سيلاحظ القارئ كلما تقدم في قراءة هذا الأثر أن المؤلف يمسك بخيوط عمله الروائي إمساك الخبير، وأنه يستخدم له أفضل التقنيات حتى خلال عمله من كل ثغرة في هذا المجال. 
ولقد ضمت الرواية لوحتين ما نحسب لهما مثيلا في الأدب العربي الحديث: الأولى لوحة تظاهرة عمالية، انتهت بالاشتباك مع زلم السلطة، وهي لوحة كاملة، معاناة ودراسة، وأما اللوحة الثانية فتصور انهيار مصنع قديم على رؤوس عماله، وتدفق المياه في حناياه وسراديبه، وتشتت العمال، وتخبطهم في الظلمة، وصيحات الاستغاثة ومحاولات الإغاثة واختناق الأصوات، وحشرجة الضحايا كل هذا والانهيار ماض في مسيرته، سقفا بعد سقف، جدار بعد جدار. 
والخلاصة فالرواية كعمل ينضوي تحت لواء مذهب الواقعية الاشتراكية انجاز كبير.

هذا الكتاب من تأليف واسيني الأعرج و حقوق الكتاب محفوظة لصاحبها

ولد 8 أغسطس 1954 بقرية سيدي بوجنان الحدودية- تلمسان، جامعي وروائي. يشغل اليوم منصب أستاذ كرسي بجامعتي الجزائر المركزية والسوربون بباريس. يعتبر أحد أهمّ الأصوات الروائية في الوطن العربي.
على خلاف الجيل التأسيسي الذي سبقه، تنتمي أعمال واسيني، الذي يكتب باللغتين العربية والفرنسية، إلى المدرسة الجديدة التي لا تستقر على شكل واحد وثابت، بل تبحث دائما عن سبلها التعبيرية الجديدة والحية بالعمل الجاد على اللغة وهز يقينياتها. إن اللغة بهذا المعنى، ليست معطى جاهزا ومستقرا ولكنها بحث دائم ومستمر.
إن قوة واسيني التجريبية التجديدية تجلت بشكل واضح في روايته التي أثارت جدلا نقديا كبيرا، والمبرمجة اليوم في العديد من الجامعات في العالم: الليلة السابعة بعد الألف بجزأيها: رمل الماية والمخطوطة الشرقية. فقد حاور فيها ألف ليلة وليلة، لا من موقع ترديد التاريخ واستعادة النص، ولكن من هاجس الرغبة في استرداد التقاليد السردية الضائعة وفهم نظمها الداخلية التي صنعت المخيلة العربية في غناها وعظمة انفتاحها.
في سنة 1997، اختيرت روايته حارسة الظلال (دون كيشوت في الجزائر) ضمن أفضل خمس روايات صدرت بفرنسا، ونشرت في أكثر من خمس طبعات متتالية بما فيها طبعة الجيب الشعبية، قبل أن تنشر في طبعة خاصة ضمت الأعمال الخمسة.
تحصل في سنة 2001 على جائزة الرواية الجزائرية على مجمل أعماله.
تحصل في سنة 2006 على جائزة المكتبيين الكبرى على روايته: كتاب الأمير، التي تمنح عادة لأكثر الكتب رواجا واهتماما نقديا، في السنة.
تحصل في سنة 2007 على جائزة الشيخ زايد للآداب.
تُرجمت أعماله إلى العديد من اللغات الأجنبية من بينها: الفرنسية، الألمانية، الإيطالية، السويدية، الدنمركية، العبرية، الإنجليزية والإسبانية.