إياك والخلط بين الحركة والفعل. #إرنست همنغواي
تحميل كتاب زئبق pdf الكاتب إميلي نوثومب
تبدو رواية إميلي نوثومب «زئبق» الصادرة عن دار المركز الثقافي العربي في ترجمة لناديا صبري، كأنها من الأعمال التي تم التطرّق إليها سابقاً في بنيتها في العديد من الأفلام السينمائية أو التلفزيونية، تتحدث عن قيام أحدهم باحتجاز شخص في مكان ما رغماً عن إرادته، إنما بأسلوب احتيالي يؤدي في نهاية الأمر إلى رضوخ هذا الشخص لمصيره أو ما يمكن أن يعتبره قدره الخاص الذي لا مجال للإفلات منه.
تلعب رواية «زئبق» على هذا الوتر. تتحدث عن عجوز يلتقط عشيقاته إثر أحداث يتعرضن لها ولا يجدن غيره في طريقهن لإنقاذهن، غالباً ما تكون مأساتهن ناجمة عن حرائق تندلع في المكان الذي يعشن فيه، فيوهمهن بأن ثمة تشويهات حصلت لوجوههن، الأمر الذي يقنعهن بالذهاب إلى جزيرته للإحتماء من عيون الناس وأقدارهنّ التي يعتقدن أنها ستكون سيئة في ما لو أقامن علاقات مع البشر، وقعت هذه الحوادث لفتاتين كانتا على مقدار كبير من الجمال.
هذا الكتاب من تأليف إميلي نوثومب و حقوق الكتاب محفوظة لصاحبها
ولدت إيميلي نوثومب في مدينة كوبه اليابانيّة لدبلوماسي بلجيكي، عاشت في اليابان حتى عمر الخامسة، بعدها انتقلت إلى الصين ونيويورك وبنغلاديش وبورما ولاوس، إميلي سليلة عائلة سياسيّة بامتياز فهي ابنة شقيق وزير خارجية بلجيكا السابق كارلوس فيريناند نوثومب وحفيدة الكاتب والسياسي اليمينيّ بيير نوثومب.
نشرت إميلي روايتها الأولى نظافة قاتل عام 1992، وبعدها بدأت إميلي تنشر قصائدها ومؤلفاتها تباعاً سنة بعد سنة، أثناء وجودها في اليابان دخلت نوثومب مدرسة محليّة وتعلّمت اللغة اليابانيّة، وعند بلوغها عامها الخامس انتقلت مع عائلتها إلى الصين، وفي سن 17 انتقلت للعيش في بروكسيل وهناك درست فقه اللغة في جامعة بروكسل الحرة أثناء تواجدها في وطنها الأم شعرت إيميلي بغربة شديدة، لاحقاً ورغم معارضة عائلتها انتقلت للعمل في شركة يابانيّة في العاصمة طوكيو، تحدثت عن تجربتها هذه في كتابها ذهول ورهبة.
الكتب الأكثر قراءة
الكتب الأكثر قراءة